viernes, 30 de octubre de 2015

Décimo Autorretrato




Ritual del pasajero sin lluvia / Julio César Rodríguez Aguilar / CUBA

Décimo autorretrato

(décima en endecasílabos heróicos. Acentos 
obligatorios en 2ª, 6ª y 10ª sílabas)


No soy ese animal que se levanta
y lame sus heridas de postguerra,
y luego va arrastrando por la tierra
el típico disfraz que le suplanta.
Ni menos el iluso que se encanta
con visos de pueriles profecías;
a mí los rezos, “trovas”* y utopías
dejaron de vibrarme bajo el pecho.
Yo sólo soy un hombre algo deshecho
que escribe en un papel sus ucronías.


O. Moré
2015

*Según la acepción cubana:
 TROVA f. Cub. Apelación que persigue un fin utilitario: conseguir algo, convencer a alguien, etc.
(El habla popular cubana de hoy / Argelio Santiesteban)


Julio César Rodríguez Aguilar

Más de este artista AQUÍ

domingo, 11 de octubre de 2015

Verde para Idoia.

Mi amiga +Ayla Michelle publicó estas hermosas fotos en G+ y, en un ataque de repentismo, me inspiraron estas décimas que hoy comparto con ustedes. Gracias, como siempre, por vuestra visita.


Hayedo / Foto de +Ayla Michelle 

Hayedo II / Foto de +Ayla Michelle 

Verde para Idoia



Verde bosque, verde vida,
verde camino a la luz,
verde hojarasca, capuz,
sobre la tierra dormida.
Verde la savia atrevida
alimentando el madero;
verde el musgo lisonjero
travestido en la raíz.
Verde Roncal, el tapiz
de Idoia por el sendero.

Verde su nombre que flota
en el remanso del agua,
verde la blusa, la enagua
de la virgencita ignota.
Verde la esperanza rota
en los sueños del pasado,
y verde el verde tocado
en la testa del paisaje.
Verde este verde homenaje
que verde tú has retratado.

O. Moré.
2015



lunes, 5 de octubre de 2015

Experimentando con el soneto

Cielo Rojo / Omar Ortiz / México / Más de este artista AQUÍ y también AQUÍ



Ángel III /Omar Ortiz / México

En un principio este soneto era para ilustrar un dibujo mío  que no llegó a buen término; quizás un día vuelva a retomarlo. De momento creo que la obra de este excelente hiperrealista mexicano le viene, nunca mejor dicho, que ni pintada. 
No sé si la calidad del soneto sea la más idónea, pero trabajar en él, tratando de, con un discurso sencillo, describir lo que había en el dibujo y, a su vez,   encorsetado en esta variante de la estrofa sáfica, no fue nada fácil, pues hacer coincidir los acentos es una tarea  ardua, al menos para un aprendiz como yo. No obstante, no puedo decir que esta experimentación, a pesar de todo, no haya sido placentera. 
 Disfruto dibujando y escribiendo, y aunque a veces los hijos que me nacen no sean todo lo perfectos que debieran ser (quizás sea el caso de este soneto)  es mi hijo, un hijo del aprendizaje, y yo nunca reniego de ellos. Espero vuestros certeros comentarios.


Soneto para una dama sobre fondo rojo
(soneto sáfico)


( Este soneto está conformado por 
versos endecasílabos sáficos puros plenos: acentos obligatorios en 1ª, 4ª, 8ª y 10ª sílabas, cesura después de la 5ª sílaba; y
pentasílabos adónicos: acentos en 1ª y 4ª sílabas. 
La rima es asonante)



 Sobre ese fondo que no dice nada
grita un vacío que lo dice todo.
Sales del lienzo,  destruyendo el rojo,
libre y  con alas.

O quizás seas la devota dama,
diosa de un cielo que amanece solo,
hija del parto  de un artista ignoto,
ebria del alba.

Pinto tu espacio de otras flores vivas
como si fueras un rosal hambriento
falto de espinas.

Bebo tu néctar, pues sin duda muero
roto y sangrante por la cruenta  herida
dentro del cuerpo.


O. Moré

2015

Génesis / Omar Ortiz / México